Alma Mater Studiorum - Forlì


Home page
Le collezioni
La scuola
Il progetto
I collaboratori
Gli sponsor
Il laboratorio
Regole e normative
Per contattarci
Copyright


login
password
ho dimenticato la password
mi voglio iscrivere

ceci n'est pas une pomme
 
Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori
Progetto Linguaggi e Attività Produttive

La Scuola


Direttore: Prof. Guy Astondettagli della stele di Rosetta

Vice-Direttore: Prof. Michele Prandi

La Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori è una facoltà dell'Università di Bologna con più di 800 studenti che seguono i vecchi corsi di laurea in Interpretazione o in Traduzione, e il nuovo corso di Laurea triennale in Traduzione e Interpretazione di trattativa. Nella primavera del 2003 si aggiungeranno altri 20 che seguiranno il Master in Traduzione ed edizione multilingue delle opere audiovisive multimediali. Le lingue attualmente offerte sono: inglese, francese, spagnolo, tedesco, russo, finlandese, arabo e giapponese. Lavorano presso la Scuola più di 100 docenti, molti di madre lingua, compresi molti interpreti e traduttori professionisti. La maggior parte afferisce, per l'attività di ricerca, al Dipartimento SITLeC.

La Scuola gode di un'ottima reputazione accademica, raccogliendo studenti da ogni parte d'Italia. La durata media degli studi e' di 5 anni e mezzo, fra le piu' brevi dell'Ateneo bolognese, e il 90% dei laureati trova lavoro entro un anno dalla laurea (dati 1999).

Nell'autunno 2001 è stato attivato il nuovo corso di laurea triennale nel settore della Mediazione Linguistica, che mira a formare addetti linguistici per le imprese con capacità di tradurre da e in due lingue straniere, e di interpretazione di trattativa. I laureati potranno anche accedere ai nuovi corsi di laurea specializzata in Interpretazione di conferenza e in Traduzione tecnico-scientifica che verranno attivate presso la Scuola, nonché ad altri attualmente allo studio.

Si accede al nuovo corso di laurea triennale attraverso una prova di idoneità, tesa a valutare la competenza linguistica e culturale nella prima lingua straniera scelta dallo studente (inglese, francese, spagnolo o tedesco) e nell'italiano.


SSLMIT - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori  &  MIT - Management Innovative Tools S.p.A. - Powered by : Powered by DynaMIT